![]() |
|
| Правила Форума редакция от 22.06.2020 |
|
|||||||
|
|
Окажите посильную поддержку, мы очень надеемся на вас. Реквизиты для переводов ниже. |
|
![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
Language
|
|
|
#61
|
|
Вы доп. словари и тематики устанавливали?
ИМНО PROMT на сегодняшний день лучший среди программ машинного перевода и уж если он не справляется, тогда увы и ах - только ручная работа (хотя я обычно совмещаю одно с другим), правда переводить приходится не часто и с технической тематикой.
__________________
У победы много отцов, поражение всегда сирота. |
|
|
|
|
| Реклама: | Мебельный магазин: шкаф разделитель комнаты - Переходи на сайт! | Магазин бытовой техники: витязь 19lh0101 - переходи на сайт ТАЙМТВ! | Магазин бытовой техники: славда - переходи на сайт ТАЙМТВ! | Мебельный магазин: стул барный купить - Переходи на сайт! | Магазин бытовой техники: купить варочную поверхность индукционную - переходи на сайт ТАЙМТВ! |
|
|
#62
|
|||||||||||||||||||||||
|
Неактивный пользователь
Пол:
Регистрация: 14.03.2009
Адрес: Киев
Сообщений: 27
Репутация: 9
|
Коллега? ![]() Меня выручает LINGVO последний с медицинскими словарями... Лучшего пока что не видел... Как то автоматический перевод в ПРОМТе так перевёл всё, что урология превратилась в проктологию (по тематике). Того - только ручками далее с лингвомским словариком последним ))) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#63
|
|
Неактивный пользователь
Регистрация: 15.03.2009
Сообщений: 7
Репутация: 0
|
Прагма вполне устраивает для рядовых переводов, она легкая и простая в работе. ПРОМТ лучший переводчик, но тяжеловат.
|
|
|
|
|
|
#64
|
|
Неактивный пользователь
Пол:
Регистрация: 23.03.2009
Сообщений: 1
Репутация: 0
|
МУЛЬТИЛЕКС 2.0 ДЛЯ WINDOWS - именно эта версия мне понравилась больше всего! Даже после настроеного ПРОМТа надо редактировать, вот здесь и помогает мультилекс. Не только дословный перевод, но и словосочетания и много примеров использования.
|
|
|
|
|
|
#65
|
|
Неактивный пользователь
Пол:
Регистрация: 16.01.2009
Адрес: г.Иркутск
Сообщений: 8
Репутация: 2
|
Есть ли качественный медицинский переводчик?
|
|
|
|
|
|
#66
|
|||||||||||||||||||||||
В ПРОМТе масса подключаемых специализированных словарей, в том числе и медицинский. Если же нужен действительно качественный перевод, то запасайся зелеными бумажками и ищи хорошего живого переводчика. Машинный перевод - это баловство, которое дает в результате только примерное общее понимание сути переведенного. Искусственного интеллекта, подобного человеческому, пока нет и в ближайшее время не предвидится... Удачи :-)) |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#67
|
|
Неактивный пользователь
Пол:
Регистрация: 02.03.2009
Сообщений: 19
Репутация: 2
|
Нынешние винчестеры стерпят обьем нескольких аппликух. На дежурный режим- легчайшие варианты переводчиков (горячая клавиша, наведение на слово-результат, типа транслэйта). А вот для более глубокого ныряния - тяжелую артиллерию типа Промта( без сомнений). Невозможно попасть в старушку с 300 метров, ограничившись манерным выхватыванием пацанской рогатки с джинсов!
|
|
|
|
|
|
#68
|
|
Мне для работы в Инете вполне хватает Сократ встраиваемыйц в эсплоэр и Сократ ПРОФЕСИОНАЛ для более продвинутого перевода.
|
|
|
|
|
|
|
#69
|
|
Пользователь
Пол:
Регистрация: 30.06.2008
Сообщений: 59
Репутация: 30
|
Промт самый сложный, с кучей словарей, а достичь желаемый результат не всегда получается. Лучше иметь под рукой несколько программ-переводчиков и сравнивать их результаты перевода, это позволит на свое усмотрение выбирать наиболее правильно переведенные куски текста из разных переводчиков и формировать из них окончательный вариант перевода.
|
|
|
|
|
|
#70
|
|
Неактивный пользователь
Пол:
Регистрация: 23.12.2006
Сообщений: 10
Репутация: 0
|
ПРОМТ - однозначно лучший. Единственно что, нужно выбирать варианты из синонимов, а простые тексты переводит безукоризнено.
|
|
|
|
|
|
#71
|
|
Постоялец
![]() ![]() Пол:
Регистрация: 28.06.2008
Сообщений: 279
Репутация: 132
|
|
|
|
|
|
|
#72
|
|
Неактивный пользователь
Пол:
Регистрация: 28.01.2009
Адрес: Украина, Кременчуг
Сообщений: 7
Репутация: 104
|
Из переводчиков мне нравится Promt, а из словарей Lingvo.
Последний раз редактировалось angel7777; 05.04.2009 в 18:14.. Причина: Ошибочно нажал HIDE. |
|
|
|
|
|
#73
|
|
Неактивный пользователь
Регистрация: 07.04.2009
Сообщений: 3
Репутация: 0
|
Все зависит от знания языка. В целом смысл текста понимаю, а для перевода непонятных слов мне хватает Lingvo.
|
|
|
|
|
|
#74
|
|
Неактивный пользователь
Пол:
Регистрация: 05.12.2008
Адрес: Винница
Сообщений: 13
Репутация: 14
|
ПОДСКАЖИТЕ,пожалуйста,какой переводчик оптимален для перевода медицинских текстов с английского на русский,каким можно переводить документы в формате DOC,PDF,Djview
|
|
|
|
|
|
#75
|
|
Неактивный пользователь
Регистрация: 25.05.2009
Сообщений: 4
Репутация: 0
|
я юзаю Promt + Lingvo/для перевода каких-нибудь спец-слов -- multitran.ru ( очень удобная вещь, даешь слова -- она выкидывает перевод для всех областей науки по списку)
vadimdoc2008, переводчик какой угодно, все равно без словарей не обойтись по моему, и еще из doc и pdf можно текст копировать,а вот из djvu ни как |
|
|
|
![]() |
Похожие темы
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| выбор ПО для БД | KaZ | Базы данных | 40 | 19.07.2018 23:27 |
| Выбор КПК!!! | IObikhod | КПК | 285 | 24.07.2014 17:39 |
| Есть ли аналог переводчика TranslateIt? | pgg | МOffice, Переводчики (словари), Органайзеры, Текстовые редакторы | 18 | 24.04.2013 17:15 |
| Проблема с установкой переводчика Magic Gooddy. | SexLover2010 | МOffice, Переводчики (словари), Органайзеры, Текстовые редакторы | 11 | 14.04.2010 20:57 |
|
|