![]() |
|
| Правила Форума редакция от 22.06.2020 |
|
|||||||
|
|
Окажите посильную поддержку, мы очень надеемся на вас. Реквизиты для переводов ниже. |
|
![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
Language
|
|
|
#1
|
|
Новичок
Пол:
Регистрация: 16.10.2010
Адрес: Венгрия
Сообщений: 3
Репутация: 0
|
Настоящий - имею в виду такой, который, к примеру, file переводит не в "файл", а в "состав". Я сторонник чистого языка, как своего (венгерского), так и русского (мед.инст. закончил в Питере).
Словарь нужен для своей сетевой страницы www.piacter.atw.hu. Кстати, кто интересуется, там уже есть пару десятков истинно русских переводов. Благодарю заранее за помощь. |
|
|
|
| Реклама: | Хитровка Знак четырех рецензия | из москвы в тверь на теплоходе | дарина плита электрическая стеклокерамика | уфа арена лучшие места на шоу - redkassa.ru | купить стеллаж |
|
|
#2
|
|
Такого словаря в природе пока не существует. Каждый словарь нужно редактировать под себя. На мой вкус и взгляд лучше LINGVO еще ничего нет.
|
|
|
|
|
| Сказали спасибо: |
|
|
#3
|
|
Новичок
Пол:
Регистрация: 16.02.2010
Сообщений: 5
Репутация: 1
|
Prompt чем не подходит?
|
|
|
|
|
|
#4
|
|
Новичок
Пол:
Регистрация: 16.10.2010
Адрес: Венгрия
Сообщений: 3
Репутация: 0
|
|
|
|
|
|
|
#5
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Старожил
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол:
Регистрация: 15.11.2007
Адрес: Казахстан
Сообщений: 1,239
Репутация: 462
|
Типа вот таких шедевров?
На самом деле пожалуй один из самых "правильных" - это Англо-русский словарь. Мюллер В.К. Он существует и в электронном виде. Но
При всём богатстве выбора даже Мюллер не в курсе, что File переводится как "состав". |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#6
|
|
Новичок
Пол:
Регистрация: 16.10.2010
Адрес: Венгрия
Сообщений: 3
Репутация: 0
|
Так и не вижу перевода самого частого понятия слова file у Müller-a (то есть this_is_a_FILE.txt). И естественно не считаю своё предложение лучшим - это просто пример. Я думал, это само собой разумеется. Естественно русский человек предложит лучше. Именно об этом я и спрашивал в самом начале.
Последний раз редактировалось nemfontos; 11.10.2012 в 22:24.. |
|
|
|
|
|
#7
|
|
Неактивный пользователь
Пол:
Регистрация: 05.02.2013
Сообщений: 4
Репутация: 0
|
Полностью согласен ! Лингво рулит !
|
|
|
|
![]() |
Похожие темы
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Посоветуйте англо-русский словарик для Nokia | Ilmira | Архив | 7 | 28.02.2011 22:11 |
| Англо-русский компьютерный словарь | kursernick | Архив | 4 | 30.08.2010 00:39 |
| Хороший англо-русский переводчик | iris777 | МOffice, Переводчики (словари), Органайзеры, Текстовые редакторы | 5 | 20.06.2008 23:30 |
| Англо-русский тренажер | boromir27 | Freeware софт | 0 | 28.05.2008 23:00 |
| Ищу прграмму ABBYY Lingvo англо-русский словарь | Rozalia | Архив | 5 | 29.01.2008 15:03 |
|
|