![]() |
|
| Правила Форума редакция от 22.06.2020 |
|
|||||||
|
|
Окажите посильную поддержку, мы очень надеемся на вас. Реквизиты для переводов ниже. |
|
![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
Language
|
|
|
#1
|
|
Цветок сакуры Постим картинки на японско-китайскую тематику * [IMG]http://img233.**************/img233/9671/bang025mm1.jpg[/IMG] *** Уважаемые дамы и господа! Просьба постить картинки только ПО ЦЕНТРУ и размером не более 640х480! Всем спасибо! /Dana Dana/ Последний раз редактировалось Dana Dana; 14.08.2008 в 09:30.. |
|
|
|
|
| Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#46
|
|
В «Повести о Гэндзи» сцена ухаживания принца Хёбукё за Тамакадзура разворачивается при свете светлячков, которых принц предусмотрительно приготовил для создания романтической атмосферы. И, конечно же, принц слагает стихи: Молчит светлячок О чувствах своих, но в сердце Яркий огонь. И сколько ты не старайся, . Не сможешь его погасить. ![]() Однако девушка отвечает ему весьма холодно: Молчат светлячки, Но тайный огонь их сжигает. Знаю — они Чувствовать могут сильнее Тех, кто умеет петь... ![]() После таких жестоких слов принцу не остается ничего другого, как удалиться... То есть получается, что молчание — лучше всякого краснобайства. Поэтому во многих стихах верный влюбленный с «серьезными» намерениями уподоблялся светлячку, а ветреник какому-нибудь стрекочущему насекомому, например, кузнечику или же сверчку.
__________________
![]() Последний раз редактировалось HoneyNeko; 17.07.2009 в 17:39.. |
|
|
|
|
| Сказали спасибо: |
| Реклама: | Мебельный магазин: стол компьютерный письменный - Переходи на сайт! | claude ai js | уильямом холденом | нижний новгород москва круиз на теплоходе в июле | билеты bloo концерт |
|
|
#47
|
|
__________________
![]() |
|
|
|
|
| Эти 2 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#48
|
|
__________________
![]() |
|
|
|
|
| Эти 2 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#49
|
![]()
__________________
|
|
|
|
|
| Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#50
|
|
|
|
|
|
|
| Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#51
|
|
Праздник двойного Ян. После празднования «Середины осени» отмечают «Праздник хризантем». Его еще называют праздником «Чжун ян цзи», «Двойного Ян». Этот праздник отмечают в девятый день девятой Луны по китайскому календарю, поэтому он называется «праздником двойного Ян». В И Цзине говорится, что янская черта называется девяткой. Поэтому когда одна девятка накладывается на другую, это называется «двойным Ян». Это время урожая: краснеют мандарины, желтеют апельсины, налиты соком плоды слив и граната. Воздух чист и прозрачен, горы усеяны осенними цветами, плывут по небу облака. Повсюду разливается чудесный аромат. Это лучшее время для прогулки. По обычаям династии Хань люди в этот день должны были пить вино, настоянное на цветах хризантемы, которым изгоняли злых духов, поэтому этот праздник еще назывался праздником «Двойного искоренения» или «Осеннего очищения». Когда белые хризантемы распускаются, их смешивают с рисовой водкой, и когда наступает девятая Луна, настой можно пить. ![]() Искры сверкают - Росою унизаны Цветы хризантем! ![]()
__________________
![]() |
|
|
|
|
| Сказали спасибо: |
|
|
#52
|
![]() В тексте Тай Хин Чжуй Хао Му Фан есть запись, что в девятый день девятой Луны собирают цветки хризантем, а также гриб похимококос, фу лин, смолу сосны и кипариса и делают из них пилюли. И в результате употребления этих пилюль человек не стареет. Хао Пим в своей книге также восхвалял хризантему за ее способность помогать достижению долголетия. В течение всей китайской истории было огромное количество стихотворений, посвященных хризантемам. В тексте «Записки по временам года» эпохи Тан говорится, что в Чан Ани во дворце в девятый день девятой Луны везде устанавливают хризантемы. Великий поэт Ду Му в стихотворении «В Девятый день поднимаюсь высоко на горы Си Шань» признается: «В мирской пыли трудно встретить искренние улыбки, воткнув множество хризантем в голову, возвращаюсь оттуда». ![]()
__________________
![]() |
|
|
|
|
| Сказали спасибо: |
|
|
#53
|
|
|
|
|
|
|
| Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#54
|
![]() |
|
|
|
|
| Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#55
|
![]()
__________________
|
|
|
|
|
| Эти 2 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#57
|
![]()
__________________
|
|
|
|
|
| Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#59
|
![]() ![]() |
|
|
|
|
| Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
|
|
#60
|
|
__________________
![]() |
|
|
|
|
| Эти 2 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |