![]() |
Цитата:
|
Да, да. Урсула ле Гуин не писатель или не "фантастка"? Из русскоязычных Громова Ариадна, местами Ларионова. Не?
И переводчицы! Нора Галь - и не... и не... ИМХО, конечно, но "Волшебник Земноморья" сущестует только(!) в женском переводе... Справедливости ради: процент профессионалов среди мужеского полу будет хорошо повыше, Тобееву и подобных к переводам подпускать нельзя... " - Абрам, Ваша жена - бл-дь. - А Ваша? - Нет, но все-таки.. " |
Меня тут давно нет (и похоже не только меня), но тем не менее отмечусь...
Васильев Андрей, циклы "Файролл" и "Ученики Ворона" - прям вот очень здорово Котова Ирина, цикл "Королевская кровь" Кузьмина Надежда, цикл "Тимиредис" Но Файролл все же вне конкуренции) |
Я тоже редкий гость..., Но поделюсь - Джим Батчер - Серия «Досье Дрездена». Рекомендую к прочтению.
|
[B]Кирилл Клеванский "Сердце дракона"[B] Фэнтези и чуток нейросети. Иногда китайского кунг-фу многовато, но... пробирает. Попробуйте, мне понравилось ))
|
Цитата:
|
| Текущее время: 07:01. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Copyright ©2004 - 2026 NoWa.cc